Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.265 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 40.91+ (CTH 704) [by HFR Basiscorpus]

KBo 40.91 {Frg. 1} + KBo 34.16 {Frg. 2} + KBo 15.40 {Frg. 3} + KBo 33.207 {Frg. 4} + KBo 35.136 {Frg. 5} + KBo 38.265 {Frg. 6} + KBo 39.163 {Frg. 7}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 6) Vs. I 1′ [na‑aš‑t]a?: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫu‑u‑ma‑an‑x[ ]

[na‑aš‑t]a?

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 6) Vs. I 2′ nam‑ma‑atnoch:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
šu‑up‑pa‑ia?‑azkultisch rein:ABL;
kultisch rein:D/L.SG;
schlafen:3SG.PRS.MP;
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
Vieh:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
x[ ]

nam‑ma‑atšu‑up‑pa‑ia?‑az
noch
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
dann
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
kultisch rein
ABL
kultisch rein
D/L.SG
schlafen
3SG.PRS.MP
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
rein

Vieh
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 6) Vs. I 3′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ar‑ra‑an‑z[iwaschen:3PL.PRS ]


ar‑ḫaar‑ra‑an‑z[i
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
waschen
3PL.PRS

(Frg. 6) Vs. I 4′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: Ú‑NU‑UTGerät(e):{(UNM)} SÍGar‑tal‑la‑a[n(Wollsorte):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} ]

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑maÚ‑NU‑UTSÍGar‑tal‑la‑a[n
wie
Gerät(e)
{(UNM)}
(Wollsorte)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

(Frg. 6) Vs. I 5′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS nuCONNn Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} *Š[A* ]

EGIR‑paú‑da‑an‑zinuDḫé‑pát
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(her)bringen
3PL.PRS
CONNnḪepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 6) Vs. I 6′ SANGAPriester:{(UNM)} *IŠ‑TU* ŠE.NAGAalkalihaltige Pflanze:{ABL, INS};
Badekübel:{ABL, INS};
waschen:{ABL, INS}
ni‑i[t‑ri‑ia(Reinigungsmittel):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(Reinigungsmittel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
]

SANGA*IŠ‑TU* ŠE.NAGAni‑i[t‑ri‑ia
Priester
{(UNM)}
alkalihaltige Pflanze
{ABL, INS}
Badekübel
{ABL, INS}
waschen
{ABL, INS}
(Reinigungsmittel)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Reinigungsmittel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 6) Vs. I 7′ wa‑ar‑ap‑zibaden:3SG.PRS MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} Dḫé‑pát‑maḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} IGI?[ ]

wa‑ar‑ap‑ziMUNUSSANGADḫé‑pát‑ma
baden
3SG.PRS
Priesterin
{(UNM)}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 6) Vs. I 8′ nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ŠE.NAGAalkalihaltige Pflanze:{(UNM)};
Badekübel:{(UNM)};
waschen:3SG.PRS
ni‑it‑ri‑ia(Reinigungsmittel):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(Reinigungsmittel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
EGIR‑an‑x[ ]

nu‑uš‑šiŠE.NAGAni‑it‑ri‑ia

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
alkalihaltige Pflanze
{(UNM)}
Badekübel
{(UNM)}
waschen
3SG.PRS
(Reinigungsmittel)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Reinigungsmittel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 6) Vs. I 9′ pé‑eš‑ke‑ez‑zigeben:3SG.PRS.IMPF [ ]


pé‑eš‑ke‑ez‑zi
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 6) Vs. I 10′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: ar‑ru‑ma‑an‑ziwaschen:INF zi‑i[n‑na‑an‑zi(?)beendigen:3PL.PRS ]

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑maar‑ru‑ma‑an‑zizi‑i[n‑na‑an‑zi(?)
wie
waschen
INF
beendigen
3PL.PRS

(Frg. 6+4) Vs. I 11′/Vs. I 1′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ú‑nu‑uz‑zischmücken:3SG.PRS *EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dx*[ ]x

na‑anú‑nu‑uz‑zi*EGIR‑an‑da‑ma

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
schmücken
3SG.PRS
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 6+4) Vs. I 12′/Vs. I 2′ DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV wa‑ar‑ap‑zibaden:3SG.PRS nu‑[ ‑z]i?

DIŠTARQA‑TAM‑MAwa‑ar‑ap‑zi
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
ebenso
ADV
baden
3SG.PRS

(Frg. 6+4) Vs. I 13′/Vs. I 3′ ú‑nu‑uš‑ke‑ez‑zi‑ma‑ašschmücken:3SG.PRS.IMPF;
schmücken:3SG.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
schmücken:3SG.PRS.IMPF=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
SANGAPriester:{(UNM)} DIŠKUR‑x[ ]

ú‑nu‑uš‑ke‑ez‑zi‑ma‑ašSANGA
schmücken
3SG.PRS.IMPF
schmücken
3SG.PRS.IMPF={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
schmücken
3SG.PRS.IMPF=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
Priester
{(UNM)}

(Frg. 6+4) Vs. I 14′/Vs. I 4′ [ L]Útap‑ri‑ia‑aštapri(t)-Funktionär:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tapri(t)-Funktionär:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da‑angegenüber:;
entgegen-:
pí‑iš‑ke‑ez‑z[i]geben:3SG.PRS.IMPF


L]Útap‑ri‑ia‑ašnu‑uš‑šime‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da‑anpí‑iš‑ke‑ez‑z[i]
tapri(t)-Funktionär
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tapri(t)-Funktionär
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
gegenüber

entgegen-
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 6+4) Vs. I 15′/Vs. I 5′ [ ]x‑an SANGAPriester:{(UNM)} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
ú‑nu‑uš‑ke‑ez‑zischmücken:3SG.PRS.IMPF

SANGADINGIRMEŠú‑nu‑uš‑ke‑ez‑zi
Priester
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
schmücken
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 6+4) Vs. I 16′/Vs. I 6′ [ LÚ.MEŠka‑ri‑i]m‑na‑a‑li‑Tempeldiener:ACC.PL.C;
Tempeldiener:D/L.SG
ŠA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL}
GIŠGU.ZAThron:{(UNM)}

LÚ.MEŠka‑ri‑i]m‑na‑a‑li‑ŠA DINGIR‑LIMGIŠGU.ZA
Tempeldiener
ACC.PL.C
Tempeldiener
D/L.SG
Göttlichkeit
{GEN.SG, GEN.PL}
Gottesbegeisterter(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Gott
{GEN.SG, GEN.PL}
Thron
{(UNM)}

(Frg. 6+4) Vs. I 17′/Vs. I 7′ [ ]x x ku‑it‑t[a?jeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
Š]A? KÙ.BABBARḪattuša:{GEN.SG, GEN.PL};
Silber:{GEN.SG, GEN.PL}
KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)}

ku‑it‑t[a?Š]A? KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Ḫattuša
{GEN.SG, GEN.PL}
Silber
{GEN.SG, GEN.PL}
Gold
{(UNM)}

(Frg. 6+1+4) Vs. I 18′/Vs.? 1′/Vs. I 8′ [ Š]A ZAB[AR]Bronze:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠ‑ru‑ašHolz:{FNL(ru).GEN.SG, FNL(ru).GEN.PL, FNL(ru).D/L.PL};
Holz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KIN?‑anWerk:ACC.SG.C;
Sichel:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
erarbeiten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erarbeiten:PTCP.ACC.SG.C;
Werk:{(UNM)};
Sichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS

Š]A ZAB[AR]GIŠ‑ru‑ašKIN?‑an
Bronze
{GEN.SG, GEN.PL}
Holz
{FNL(ru).GEN.SG, FNL(ru).GEN.PL, FNL(ru).D/L.PL}
Holz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Werk
ACC.SG.C
Sichel
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
erarbeiten
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erarbeiten
PTCP.ACC.SG.C
Werk
{(UNM)}
Sichel
{(UNM)}
erarbeiten
3SG.PRS

(Frg. 1+4) Vs.? 2′/Vs. I 9′ [ ]x pé‑e‑di‑iš‑šiPlatz:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


pé‑e‑di‑iš‑šiti‑an‑zi
Platz
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1+4) Vs.? 3′/Vs. I 10′ [nu]CONNn SANGAPriester:{(UNM)} A‑NA Dḫé‑pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS}

[nu]SANGAA‑NA Dḫé‑pátUŠ‑KÉ‑EN
CONNnPriester
{(UNM)}
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
{4SG.PRS, 1SG.PRS}

(Frg. 1+4) Vs.? 4′/Vs. I 11′ [na‑aš]‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
nuCONNn a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG UD‑tiTag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

[na‑aš]‑kánpa‑ra‑aú‑ez‑zinua‑pé‑e‑da‑niUD‑ti

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS
CONNner
DEM2/3.D/L.SG
Tag (vergöttlicht)
DN.FNL(t).D/L.SG
Tag
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1+4) Vs.? 5′/Vs. I 12′ [ ] NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:


NU.GÁLku‑it‑ki
(ist) nicht (vorhanden)
NEG
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie

(Frg. 1+4) Vs.? 6′/Vs. I 13′ [ k]a‑[r]u‑ú‑a‑ri‑wa‑armorgens:ADV

k]a‑[r]u‑ú‑a‑ri‑wa‑ar
morgens
ADV

(Frg. 4) Vs. I 14′ [ I]‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}

I]‑NA ÉDINGIR‑LIM
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 15′ [ ]x‑zi

(Frg. 4) Vs. I 16′ [ ‑a]r?‑ri

(Frg. 4) Vs. I 17′ [ ‑š]a?‑an ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG

ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG

(Frg. 4) Vs. I 18′ [ ]x‑ni‑kán

(Frg. 4) Vs. I 19′ [ ]‑zi


(Frg. 4) Vs. I 20′ [ ‑p]a?‑i an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

an‑da‑ma‑kán
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 4) Vs. I 21′ [ ] A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA DINGIR‑LIM
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4) Vs. I 22′ [ ‑z]i

(Frg. 4) Vs. I 23′ [ ] DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ki‑it‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

DINGIR‑LIMki‑it‑ta‑ri
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 4) Vs. I 24′ [ p]a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

p]a‑ra‑a
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 25′ [ ‑z]i

Ende Vs. I

(Frg. 2) Rs.? 1′ 1 [ A‑NA D]ḫé‑pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

A‑NA D]ḫé‑pát
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs.? 2′ [ UZU]ŠÀHerz:{(UNM)} QA‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an[tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

UZU]ŠÀQA‑TAM‑MAši‑pa‑an[ti
Herz
{(UNM)}
ebenso
ADV
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs.? 3′ [ PA‑NI ḫu‑up‑r]u‑‑ḫiRäucheraltar(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Ḫuprušḫi:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} A‑N[A(?)zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

PA‑NI ḫu‑up‑r]u‑‑ḫiši‑pa‑an‑tiA‑N[A(?)
Räucheraltar(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Ḫuprušḫi
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs.? 4′ [ UZUNÍG.G]IG‑iaLeber:{(UNM)} QA‑TAM‑MAebenso:ADV da‑a[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


UZUNÍG.G]IG‑iaQA‑TAM‑MAda‑a[i]
Leber
{(UNM)}
ebenso
ADV
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4+2) Vs. II 1′/Rs.? 5′ [EGI]Ran‑d[a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dda‑a]‑ar‑ruDarru:{DN(UNM)} D[da‑a‑ki‑tu₄Takidu:{DN(UNM)} ]

[EGI]Ran‑d[a‑maDda‑a]‑ar‑ruD[da‑a‑ki‑tu₄
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Darru
{DN(UNM)}
Takidu
{DN(UNM)}

(Frg. 4+2) Vs. II 2′/Rs.? 6′ EGIR‑an‑da‑m[adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ]x x[ ]

EGIR‑an‑da‑m[a
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 4) Vs. II 3′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D[ ]

EGIR‑an‑da‑ma
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 4) Vs. II 4′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D10[Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
]

EGIR‑an‑da‑maD10[
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 4) Vs. II 5′ EGIRan‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Da[l]‑l[a‑niAllan(n)i:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Allan(n)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
]

EGIRan‑da‑maDa[l]‑l[a‑ni
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Allan(n)i
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Allan(n)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 4) Vs. II 6′ Dku‑li‑it‑taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
KI.MINdito:ADV E[GIR ]

Dku‑li‑it‑taKI.MIN
Kulitta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kuli(ya)t(t)a
{DN(UNM)}
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 7′ Dni‑na‑at‑taNe/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}
Dku‑l[i‑it‑taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
]


Dni‑na‑at‑taDku‑l[i‑it‑ta
Ne/inat(t)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ne/inat(t)a
{DN(UNM)}
Kulitta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kuli(ya)t(t)a
{DN(UNM)}

(Frg. 4) Vs. II 8′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dna‑a‑pár‑wii[Nabarb/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ]

EGIR‑an‑da‑maDna‑a‑pár‑wii[
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Nabarb/wi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 4) Vs. II 9′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dúr‑šu‑u‑i[Uršui:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Uršui:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
]

EGIR‑an‑da‑maDúr‑šu‑u‑i[
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Uršui
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Uršui
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 4) Vs. II 10′ ša‑a‑la‑ašLederriemen:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šala:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šala:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pí‑te‑in‑ḫiPe/ida/enḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Pita/enḫi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
(Götter-Epitheton):{HURR.ABS.SG, STF}
KI.MINdito:ADV [ ]

ša‑a‑la‑ašpí‑te‑in‑ḫiKI.MIN
Lederriemen
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šala
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Šala
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šaluš
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Pe/ida/enḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Pita/enḫi
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
(Götter-Epitheton)
{HURR.ABS.SG, STF}
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 11′ Da‑dam‑maAdamma:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Adamma:{DN(UNM)}
Dku‑pa‑paKubaba:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kubaba:{DN(UNM)}
Dḫa‑š[u‑un‑tar‑ḫiḪašu(n)tarḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} KI.MIN]dito:ADV

Da‑dam‑maDku‑pa‑paDḫa‑š[u‑un‑tar‑ḫiKI.MIN]
Adamma
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Adamma
{DN(UNM)}
Kubaba
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kubaba
{DN(UNM)}
Ḫašu(n)tarḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 12′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C
at‑[ta‑ni‑wii‑naVater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑an‑da‑maDINGIRMEŠ‑naat‑[ta‑ni‑wii‑naKI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Göttlichkeit
FNL(n).ALL
Gott
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gottheit
ACC.SG.C
Vater
HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 13′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C
at‑[ta‑ni‑wii‑naVater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS ]

EGIR‑an‑da‑maDINGIRMEŠ‑naat‑[ta‑ni‑wii‑na
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Göttlichkeit
FNL(n).ALL
Gott
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gottheit
ACC.SG.C
Vater
HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 4) Vs. II 14′ aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ni‑naOpferherr(in):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Opferherr(in):HITT.ACC.SG.C
K[I.MINdito:ADV ]


aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ni‑naK[I.MIN
Opferherr(in)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Opferherr(in)
HITT.ACC.SG.C
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 15′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} mu‑u‑tu‑úr‑š[iMudurši:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
(Attribut der Hepat):{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
]

EGIR‑an‑da‑mamu‑u‑tu‑úr‑š[i
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Mudurši
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
(Attribut der Hepat)
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}

(Frg. 4) Vs. II 16′ na‑a‑am‑niNamni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Nanni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
(Kultgegenstand):{HURR.ABS.SG, STF}
na‑a‑at‑ḫiBett:{D/L.SG, STF};
Bett:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Natḫi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Bett:{HURR.ABS.SG, STF}
KI.MINdito:ADV x[ ]

na‑a‑am‑nina‑a‑at‑ḫiKI.MIN
Namni
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Nanni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(Kultgegenstand)
{HURR.ABS.SG, STF}
Bett
{D/L.SG, STF}
Bett
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Natḫi
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Bett
{HURR.ABS.SG, STF}
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 17′ ḫu‑up‑píschlecht behandeln:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
schleudern:3SG.PRS;
Haufen:D/L.SG;
(u.B.):LUW||HITT.D/L.SG;
(Gefäß):{D/L.SG, STF};
ḫuḫupal-Instrument spielen:2SG.IMP;
Ḫuppa:GN.D/L.SG;
Rhyton:{HURR.ABS.SG, STF}
ki‑ni‑i‑ti(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} da‑a‑e?[ ]

ḫu‑up‑píki‑ni‑i‑ti
schlecht behandeln
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
schleudern
3SG.PRS
Haufen
D/L.SG
(u.B.)
LUW||HITT.D/L.SG
(Gefäß)
{D/L.SG, STF}
ḫuḫupal-Instrument spielen
2SG.IMP
Ḫuppa
GN.D/L.SG
Rhyton
{HURR.ABS.SG, STF}
(u.B.)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Vs. II 18′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} u‑šu‑ni[(Attribut der Ḫepat):{HURR.ABS.SG, STF} KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑an‑da‑mau‑šu‑ni[KI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(Attribut der Ḫepat)
{HURR.ABS.SG, STF}
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 19′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} a‑zasic‑am‑m[i‑naFigur:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Figur:HITT.ACC.SG.C
KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑an‑da‑maa‑zasic‑am‑m[i‑naKI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Figur
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Figur
HITT.ACC.SG.C
dito
ADV

(Frg. 4) Vs. II 20′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} a‑zasic‑am‑m[i‑naFigur:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Figur:HITT.ACC.SG.C
KI.MIN]dito:ADV


EGIR‑an‑da‑maa‑zasic‑am‑m[i‑naKI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Figur
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Figur
HITT.ACC.SG.C
dito
ADV

(Frg. 4+3) Vs. II 21′/Rs. III 1′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [tu‑u‑ni(Gebäck):{D/L.SG, STF};
(Suppe oder ein Brei):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Tūni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Fußschemel(?):{HURR.ABS.SG, STF}
tap]riStuhl:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
tapri(t)-Funktionär:D/L.SG;
Tapri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Stuhl:{HURR.ABS.SG, STF}
[ ]

EGIR‑an‑da‑ma[tu‑u‑nitap]ri
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}
(Suppe oder ein Brei)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Tūni
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Fußschemel(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Stuhl
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
tapri(t)-Funktionär
D/L.SG
Tapri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Stuhl
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4+5+3) Vs. II 22′/Vs. II? 1′/Rs. III 2′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ki[]ḫiThron:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Thron:{HURR.ABS.SG, STF}
a‑da‑a‑n[i(Teil der Blase?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Adani:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Adaniya:GN.D/L.SG;
Fußbank(?):{HURR.ABS.SG, STF}
ni‑ra‑am‑bi]Flechtwerktisch(?):{HURR.ABS.SG, STF}

EGIR‑an‑da‑maki[]ḫia‑da‑a‑n[ini‑ra‑am‑bi]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Thron
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Thron
{HURR.ABS.SG, STF}
(Teil der Blase?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Adani
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Adaniya
GN.D/L.SG
Fußbank(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Flechtwerktisch(?)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4+5+3) Vs. II 23′/Vs. II? 2′/Rs. III 3′ ša‑la‑an‑niŠalanni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(Kultgerät(?)):{HURR.ABS.SG, STF}
KI.MINdito:ADV EGIRan‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIRME[Š‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C
ar‑te‑ni‑wii‑na]Stadt:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

ša‑la‑an‑niKI.MINEGIRan‑da‑maDINGIRME[Š‑naar‑te‑ni‑wii‑na]
Šalanni
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(Kultgerät(?))
{HURR.ABS.SG, STF}
dito
ADV
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Göttlichkeit
FNL(n).ALL
Gott
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gottheit
ACC.SG.C
Stadt
HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 4+5+3) Vs. II 24′/Vs. II? 3′/Rs. III 4′ DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C
URUḫa‑at‑ti‑ni‑wii‑naḪatti:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS DINGIRM[‑n]aGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C
u[um‑mi‑ni‑wii‑na]Land:HURR.GEN.RLT.PL.ABS

DINGIRMEŠ‑naURUḫa‑at‑ti‑ni‑wii‑naDINGIRM[‑n]au[um‑mi‑ni‑wii‑na]
Göttlichkeit
FNL(n).ALL
Gott
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gottheit
ACC.SG.C
Ḫatti
HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
Göttlichkeit
FNL(n).ALL
Gott
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gottheit
ACC.SG.C
Land
HURR.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 5+3) Vs. II? 4′/Rs. III 5′ aš‑tu‑uḫ‑ḫi‑naweiblich:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} KI.MINdito:ADV


aš‑tu‑uḫ‑ḫi‑naKI.MIN
weiblich
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
dito
ADV

(Frg. 5+3) Vs. II? 5′/Rs. III 6′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dzu‑ul‑ḫi‑ni‑daZulḫini(e)ta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Zulḫini(e)ta:{DN(UNM)}
KI.MINdito:ADV [ ]

EGIR‑an‑da‑maDzu‑ul‑ḫi‑ni‑daKI.MIN
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Zulḫini(e)ta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Zulḫini(e)ta
{DN(UNM)}
dito
ADV

(Frg. 5+3) Vs. II? 6′/Rs. III 7′ EGIR‑an‑da[ma]danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dtar‑pa‑an‑tu‑ḫiTarp/wantuḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Dzu‑me[e‑waaZume/iwa:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [KI.MIN]dito:ADV

Ende Vs. II

EGIR‑an‑da[ma]Dtar‑pa‑an‑tu‑ḫiDzu‑me[e‑waa[KI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Tarp/wantuḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Zume/iwa
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
dito
ADV

(Frg. 5+3) Rs. III? 1/Vs. II 1 EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dal‑ḫi‑šu‑u[iAlḫe/išuwa:DN.D/L.SG;
Alḫe/išuwa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑an‑da‑maDal‑ḫi‑šu‑u[iKI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Alḫe/išuwa
DN.D/L.SG
Alḫe/išuwa
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
dito
ADV

(Frg. 5+3) Rs. III? 2/Vs. II 2 EGIR‑an‑d[a]‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dte‑ia‑pa‑an‑[tiTe/iyaba/e/i(n)ti:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑an‑d[a]‑maDte‑ia‑pa‑an‑[tiKI.MIN]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Te/iyaba/e/i(n)ti
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
dito
ADV

(Frg. 5+3) Rs. III? 3/Vs. II 3 EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} a‑ku‑ul‑li‑riAkulliri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Akulliri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[waa‑waa‑ni]Berg:{HURR.ABS.SG, STF}

EGIR‑an‑da‑maa‑ku‑ul‑li‑ri[waa‑waa‑ni]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Akulliri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Akulliri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Berg
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4+5+3) Rs. III 1′/Rs. III? 4/Vs. II 4 kal‑li‑iš‑ta‑wiiBerg Kallištapa:GN.HURR.ABS.SG *waa‑waa‑ni*Berg:{HURR.ABS.SG, STF} K[I.MIN]dito:ADV

kal‑li‑iš‑ta‑wii*waa‑waa‑ni*K[I.MIN]
Berg Kallištapa
GN.HURR.ABS.SG
Berg
{HURR.ABS.SG, STF}
dito
ADV

(Frg. 4+5+3) Rs. III 2′/Rs. III? 5′/Vs. II 5 EGIRan‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ši‑iafestdrücken:2SG.IMP;
(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF};
festdrücken:2PL.IMP
ša‑a‑mu[ra](Stein):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(Stein):{VOC.SG, ALL, STF};
Šamura:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Fluss Šamura:GN.HURR.ABS.SG

EGIRan‑da‑maši‑iaša‑a‑mu[ra]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
festdrücken
2SG.IMP
(u.B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}
festdrücken
2PL.IMP
(Stein)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(Stein)
{VOC.SG, ALL, STF}
Šamura
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Fluss Šamura
GN.HURR.ABS.SG

(Frg. 4+3) Rs. III 3′/Vs. II 6 ši‑iafestdrücken:2SG.IMP;
(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF};
festdrücken:2PL.IMP
[ši‑tar‑p]uŠitarpu:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
der Fluß Šitarpu:GN.HURR.ABS.SG
[KI.MIN]dito:ADV


ši‑ia[ši‑tar‑p]u[KI.MIN]
festdrücken
2SG.IMP
(u.B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}
festdrücken
2PL.IMP
Šitarpu
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
der Fluß Šitarpu
GN.HURR.ABS.SG
dito
ADV

(Frg. 4+3) Rs. III 4′/Vs. II 7 EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [a]ḫ‑ru‑u[š‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aḫrušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucherschale:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}

EGIR‑an‑da‑ma[a]ḫ‑ru‑u[š‑ḫiḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Aḫrušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucherschale
{HURR.ABS.SG, STF}
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. III 5′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} zu‑ú[r‑ri‑iZurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(Attribut der Ḫepat):{HURR.ABS.SG, STF}
šu‑ku‑ú‑i(Attribut der Ḫepat):{HURR.ABS.SG, STF} ]

EGIR‑an‑da‑mazu‑ú[r‑ri‑išu‑ku‑ú‑i
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Zurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(Attribut der Ḫepat)
{HURR.ABS.SG, STF}
(Attribut der Ḫepat)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. III 6′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ša‑a[p‑šischälen:2SG.PRS;
Sonnenscheibe(?):{HURR.ABS.SG, STF}
ḫi‑ša‑am‑miḪiš(š)ammi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Glanz:{HURR.ABS.SG, STF}
]

EGIR‑an‑da‑maša‑a[p‑šiḫi‑ša‑am‑mi
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
schälen
2SG.PRS
Sonnenscheibe(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫiš(š)ammi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Glanz
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. III 7′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da‑kiTaga:DN.D/L.SG;
Tagi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
hell:{HURR.ABS.SG, STF}
[da‑ki‑it‑tiGlanz:{HURR.ABS.SG, STF} Dḫé‑pát‑wee‑naḪepat:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS ]

EGIR‑an‑da‑mada‑ki[da‑ki‑it‑tiDḫé‑pát‑wee‑na
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Taga
DN.D/L.SG
Tagi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
hell
{HURR.ABS.SG, STF}
Glanz
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫepat
DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 4) Rs. III 8′ EGIR‑an‑da‑ma!danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}2 zu‑u‑uš‑ši(Kultgerät):{HURR.ABS.SG, STF};
Zuwa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
tu‑u‑en‑ni(Kultgerät):{HURR.ABS.SG, STF} ]


EGIR‑an‑da‑ma!zu‑u‑uš‑šitu‑u‑en‑ni
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(Kultgerät)
{HURR.ABS.SG, STF}
Zuwa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(Kultgerät)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. III 9′ nu‑kánCONNn=OBPk ku‑it‑ma‑anwährend:;
eine Zeitlang:
ku[u‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
]

nu‑kánku‑it‑ma‑anku[u‑uš
CONNn=OBPkwährend

eine Zeitlang
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig

(Frg. 4) Rs. III 10′ UZUNÍG.GIG‑iaLeber:{(UNM)} x[ ]

UZUNÍG.GIG‑ia
Leber
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. III 11′ ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑pátRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}
I‑N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ]

ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑pátI‑N[A
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 4) Rs. III 12′ IŠ‑TU NINDA.SIG‑ia‑kán‚Flachbrot‘:{ABL, INS} Q[A‑TAM‑MAebenso:ADV ]

IŠ‑TU NINDA.SIG‑ia‑kánQ[A‑TAM‑MA
‚Flachbrot‘
{ABL, INS}
ebenso
ADV

(Frg. 4) Rs. III 13′ a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a[r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
]

a‑na‑a‑ḫipé‑ra‑ana[r‑ḫada‑a‑i
Kostprobe (einer Opfergabe)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Kostprobe
{HURR.ABS.SG, STF}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4) Rs. III 14′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑up‑ru‑u[š‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}
]


na‑at‑ša‑anḫu‑up‑ru‑u[š‑ḫi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. III 15′ MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} Dḫé‑pát‑maḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[ ]

MUNUSSANGADḫé‑pát‑maI‑NA
Priesterin
{(UNM)}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 4) Rs. III 16′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: SANGAPriester:{(UNM)} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} š[i‑pa‑an‑du‑wa‑an‑zi]libieren:INF;
libieren:3PL.PRS

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑maSANGADIŠKURš[i‑pa‑an‑du‑wa‑an‑zi]
wie
Priester
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
libieren
INF
libieren
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. III 17′ zi‑in‑né‑ez‑zibeendigen:3SG.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x[ ]


zi‑in‑né‑ez‑zina‑aš‑kán
beendigen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

(Frg. 4) Rs. III 18′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk QA‑TEMEŠ₄‑Š[UHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ]


pa‑iz‑zinu‑za‑kánQA‑TEMEŠ₄‑Š[U
gehen
3SG.PRS
CONNn=REFL=OBPkHand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 4) Rs. III 19′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A‑NA MUNUSSANGAPriesterin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

nu‑uš‑ša‑anA‑NA MUNUSSANGA

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Priesterin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4) Rs. III 20′ nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
ḫar‑nu‑i‑iš‑x[3 ]

nu‑uš‑ši‑kán

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk

(Frg. 4) Rs. III 21′ nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
SANGAPriester:{(UNM)} D[KURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ]

nu‑uš‑šiSANGAD[KUR

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
Priester
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 4) Rs. III 22′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[ ]

na‑an‑kánan‑da
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 4) Rs. III 23′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
DINGIR‑LIM‑n[iGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG
]


na‑anDINGIR‑LIM‑n[i

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG

(Frg. 4+2) Rs. III 24′/Vs.? 1′ [ ]x[ ] PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
2zwei:QUANcar [TA‑PALPaar:{(UNM)} gal‑gal‑tu‑u‑riTamburin(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ]

PA‑NI DINGIR‑LIM2[TA‑PALgal‑gal‑tu‑u‑ri
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
zwei
QUANcar
Paar
{(UNM)}
Tamburin(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs.? 2′ [ wa‑al‑ḫa‑an‑n]i‑iš‑kán‑zischlagen:3PL.PRS.IMPF n[uCONNn ]

wa‑al‑ḫa‑an‑n]i‑iš‑kán‑zin[u
schlagen
3PL.PRS.IMPF
CONNn

(Frg. 2) Vs.? 3′ [ A‑N]A ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]


A‑N]A ZAG.GAR.RA
Opfertisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs.? 4′ [ ZAG?.G]AR.RAOpfertisch:{(UNM)} pé‑ra‑a[nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
]

ZAG?.G]AR.RApé‑ra‑a[n
Opfertisch
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2) Vs.? 5′ [ D]IŠKUR?Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa‑[ ]


D]IŠKUR?
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 6′ [ ]x[ ]

Rs. III bricht ab

(Frg. 5) Rs. IV? 1 ]x

(Frg. 4+5) Rs. IV 1′/Rs. IV? 2 [ ]D al‑ḫ[i‑šu‑u]‑iAlḫe/išuwa:DN.D/L.SG;
Alḫe/išuwa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}


al‑ḫ[i‑šu‑u]‑i
Alḫe/išuwa
DN.D/L.SG
Alḫe/išuwa
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 4+5) Rs. IV 2′/Rs. IV? 3 [ Q]A‑TAM‑MAebenso:ADV šu‑un‑na‑ifüllen:3SG.PRS


Q]A‑TAM‑MAšu‑un‑na‑i
ebenso
ADV
füllen
3SG.PRS

(Frg. 4+5) Rs. IV 3′/Rs. IV?4 [ BI‑I]B‑RIḪI.ARhyton:{(UNM)} (Rasur)

BI‑I]B‑RIḪI.A
Rhyton
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. IV 4′ [ ]x BI‑IB‑RARhyton:{(UNM)}

BI‑IB‑RA
Rhyton
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. IV 5′ [ DIN]GIR*LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
zi*‑ik‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF

DIN]GIR*LIMzi*‑ik‑ke‑ez‑zi
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
setzen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 4) Rs. IV 6′ [ ] pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

pa‑ra‑apa‑iz‑zi
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
gehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 7′ [ ‑w]a?‑an‑zi

(Frg. 4) Rs. IV 8′ [ U]ZUNÍG.GIG‑iaLeber:{(UNM)} (Rasur)

U]ZUNÍG.GIG‑ia
Leber
{(UNM)}

(Frg. 1+4) Rs.? 1′/Rs. IV 9′ [ B]I‑I[B‑R]IḪI.A‑kánRhyton:{(UNM)}

B]I‑I[B‑R]IḪI.A‑kán
Rhyton
{(UNM)}

(Frg. 1+4) Rs.? 2′/Rs. IV 10′ [ ] Ú‑ULnicht:NEG a‑ša‑an‑[z]i(übrig) bleiben:3PL.PRS;
sitzen:3PL.PRS;
sein:3PL.PRS
(Rasur)

Ú‑ULa‑ša‑an‑[z]i
nicht
NEG
(übrig) bleiben
3PL.PRS
sitzen
3PL.PRS
sein
3PL.PRS

(Frg. 1+4) Rs.? 3′/Rs. IV 11′ [L]ÚSANGAPriester:{(UNM)} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ku‑e‑da‑ni‑[i]ajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
A+NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[L]ÚSANGADIŠKURku‑e‑da‑ni‑[i]aA+NA DINGIR‑LIM
Priester
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1+4) Rs.? 4′/Rs. IV 12′ [pé‑r]a?‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat+taunten:;
unter:;
unter-:
(Rasur) KAŠ.GEŠTIN(Getränk):{(UNM)} 1‑Š[U]einmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[pé‑r]a?‑ankat+taKAŠ.GEŠTIN1‑Š[U]ši‑pa‑an‑ti
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
unten

unter

unter-
(Getränk)
{(UNM)}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1+4) Rs.? 5′/Rs. IV 13′ [SANG]APriester:{(UNM)} UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [p]a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS


[SANG]AUŠ‑KÉ‑ENna‑aš‑kán[p]a‑ra‑apa‑iz‑zi
Priester
{(UNM)}
sich niederwerfen
{4SG.PRS, 1SG.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1+4) Rs.? 6′/Rs. IV 14′ [ma‑aḫ‑ḫ]a‑an‑ma‑aš‑ša‑anwie:;
wie:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
TU₇ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
nuCONNn NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ma‑aḫ‑ḫ]a‑an‑ma‑aš‑ša‑anTU₇ḪI.Aa‑rinuNINDAa‑a‑an
wie

wie
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
warm sein
3SG.PRS.MP
ankommen
3SG.PRS
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Freund/Freundin
D/L.SG
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
CONNnwarmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1+7+4) Rs.? 7′/1′/Rs. IV 15′ [BI‑IB‑R]I?ḪI.ARhyton:{(UNM)} ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS na‑[]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} SANGAPriester:{(UNM)} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pár‑ši‑ez‑zizerbrechen:3SG.PRS

[BI‑IB‑R]I?ḪI.Aú‑da‑an‑zina‑[]SANGADIŠKURpár‑ši‑ez‑zi
Rhyton
{(UNM)}
(her)bringen
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Priester
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS

(Frg. 1+7+4) Rs.? 8′/2′/Rs. IV 16′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
k]a‑az‑mi‑ta(Brot):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
(Brot):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
(Brot):HITT.INS
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

[na‑aš‑tak]a‑az‑mi‑tapé‑ra‑an[a]r‑ḫapár‑ši‑ia

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
(Brot)
{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N}
(Brot)
{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
(Brot)
HITT.INS
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 7+4) 3′/Rs. IV 17′ [na‑a]t‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A+NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[na‑a]t‑kánEGIR‑paA+NA DINGIR‑LIMda‑a‑i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 7+4) 4′/Rs. IV 18′ [UZU]wa‑al‑la‑ašSchenkel(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schenkel(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ḫa‑aš‑ta‑ia‑kánBeinhaus(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Knochen:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
öffnen:3SG.PST;
öffnen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
zeugen:{2SG.PST, 3SG.PST};
zeugen:2SG.PST
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[UZU]wa‑al‑la‑ašḫa‑aš‑ta‑ia‑kánEGIR‑pada‑a‑i
Schenkel(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Schenkel(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Beinhaus(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Knochen
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
öffnen
3SG.PST
öffnen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
zeugen
{2SG.PST, 3SG.PST}
zeugen
2SG.PST
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 7+4) 5′/Rs. IV 19′ [nuCONNn ]SANGAPriester:{(UNM)} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} (Rasur) MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} a‑da‑an‑naessen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fußbank(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e‑ša‑an‑tasitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

[nu]SANGADIŠKURMUNUSSANGADḫé‑páta‑da‑an‑nae‑ša‑an‑ta
CONNnPriester
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Priesterin
{(UNM)}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
essen
INF
Fußbank(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Fußbank(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
essen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 7+4) 6′/Rs. IV 20′ [ ]x‑aš‑ši ZI‑ŠUSeele:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} (Rasur) *〈〈zi〉〉*


ZI‑ŠUna‑anḫal‑za‑a‑i
Seele
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 6+7+4) Rs. 7′/7′/Rs. IV 21′ n[uCONNn ḫa‑a]n‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF}
Dú‑wa‑al‑li‑wii(U)wal(l)iya:DN.HURR.GEN Dnu‑pa‑ti‑ikNubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

n[uḫa‑a]n‑te‑ez‑zipal‑šiDú‑wa‑al‑li‑wiiDnu‑pa‑ti‑ik
CONNnordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
Weg
D/L.SG
Weg
{D/L.SG, STF}
(U)wal(l)iya
DN.HURR.GEN
Nubade/i(g)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 6+7+4) Rs. 8′/8′/Rs. IV 22′ TU[Š‑aš]im Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RAma?Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
Ú‑ULnicht:NEG (Rasur) pár‑ši‑ez‑zizerbrechen:3SG.PRS


TU[Š‑aš]e‑ku‑ziNINDA.GUR₄.RAma?Ú‑ULpár‑ši‑ez‑zi
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
nicht
NEG
zerbrechen
3SG.PRS

(Frg. 6+7+4) Rs. 9′/9′/Rs. IV 23′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e‑ku‑z[i]trinken:3SG.PRS

EGIR‑an‑da‑maDḫé‑pátGUB‑aše‑ku‑z[i]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 6+7+4) Rs. 10′/10′/Rs. IV 24′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGI[R‑pa]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

1NINDA.SIGpár‑ši‑iana‑at‑ša‑anEGI[R‑pa]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 6+7) Rs. 11′/11′ I‑NA ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[ ]


I‑NA ZAG.GAR.RAda‑a‑i
Opfertisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 6+7) Rs. 12′/12′ EGIRan‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dšar‑ru‑maŠarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)}
[GUB?‑aš]im Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

EGIRan‑da‑maDḫé‑pátDšar‑ru‑ma[GUB?‑aš]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Šarrum(m)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Šarrum(m)a
{DN(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 6+7) Rs. 13′/13′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑at‑ša[an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGIR‑pa]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

e‑ku‑zi1NINDA.SIGpár‑ši‑iana‑at‑ša[anEGIR‑pa]
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 6+7) Rs. 14′/14′ I‑NA ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[ ]


I‑NA ZAG.GAR.RAda‑a‑i
Opfertisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 7) 15′ [EG]IR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dda‑a‑ar‑ruDarru:{DN(UNM)} Dd[a‑ki‑tu]Takidu:{DN(UNM)}

[EG]IR‑an‑da‑maDda‑a‑ar‑ruDd[a‑ki‑tu]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Darru
{DN(UNM)}
Takidu
{DN(UNM)}

(Frg. 7) 16′ [TU]Š?‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar [NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} par‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

[TU]Š?‑aše‑ku‑zi1[NINDA.SIGpar‑ši‑ia]
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 7) 17′ [n]a‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} [EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I‑NA ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[n]a‑at‑ša‑an[EGIR‑paI‑NA ZAG.GAR.RAda‑a‑i]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Opfertisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 7) 18′ [EGIR‑an]da[madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dhu‑te‑naḪude/in(n)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/in(n)a:{DN(UNM)}
Dhu‑te‑el‑lu‑ur‑ra]Ḫude/illurra:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/illurra:{DN(UNM)}

Rs. IV bricht ab

[EGIR‑an]da[maDhu‑te‑naDhu‑te‑el‑lu‑ur‑ra]
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ḫude/in(n)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫude/in(n)a
{DN(UNM)}
Ḫude/illurra
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫude/illurra
{DN(UNM)}
Vs. II der Tafel.
Der mittlere Keil fehlt.
Wegner I. 2002a: 119, liest ḫur-nu-i-iš-.[
0.40042090415955